Qui
som |
L'esquartament administradiu que pateix
el català, la diglòssia respecte el castellà, mes de 200 lleis
en contra de l'ús normal del català, el genocidi patit tot
just fa 25 anys (els responsables del qual encara manen),
l'arraconar constantment l'identitat nacional catalana en
tot acte oficial, un malentés bilingüísme, uns polítics burgesos
venuts a l'estat opresor i una globalització a la qual se´ls
fum la diversitat cultural són algunes de les coses que ens
hauríen de fer pensar a tots sobre el futur de la nostra llengua:
la de tots... tant si la parlem a casa o no.
Tu pots fer molt per la llengua.
Diuen que hi ha "llibertats" exercim-les!
Als països catalans i al món fem servir el català contra
l'imposició d'estat i de globalització. |
L’Associació per la Llengua i la Cultura
és una entitat patriòtica, apartidista i no-violenta, que té per
objectiu defensar i promoure l’ús de la llengua catalana, així com
treballar per a la conscienciació nacional i la divulgació cultural,
bases indispensables per a la recuperació nacional dels Països Catalans.
Com a entitat treballa mitjançant assemblees locals/ territorials
que tenen plena autonomia de funcionament i es financen
mitjançant l'aportació econòmica dels socis i sòcies.
Està adherida i és impulsora de la
PLATAFORMA PER LA LLENGUA (www.plataforma-llengua.cat),
amb qui col·labora en campanyes d'abast nacional;
a més d'endegar campanyes pròpies a nivell local en funció de la
realitat sociolingüística específica de cada població.
Defensa i promoció de la llengua
catalana.
· Promoure l’ús de la llengua catalana.
· Impulsar els poders públics i les institucions públiques i privades
que promoguin aquest ús.
· Impulsar campanyes de sensibilització a favor del català.
· Defensar el català i la seva presència davant de qualsevol intent
de limitació dels drets lingüístics dels ciutadans.
Conscienciació nacional (Països Catalans). Divulgar
la riquesa cultural de la nostra nació.
On ens pots trobar
Seu nacional: Carrer de Sant Joan, 20 08202
– Sabadell Dilluns, dimecres i divendres, de 17 a 21 h. T. 93 725
28 35
C/e.: associacio-llengua@racocatala.com
/ associacio_per_la_llengua@yahoo.com
La Revista: Viure en català
Editem aquesta revista en format paper.
Aquí te la pots descarregar gratuïtament en format PDF.
Clica a la imatge de la portada.
Aviso
para castellano-hablantes.
Esta és una página escrita en catalan, que és una lengua romanica
como el portugués o el castellano, el occitano i el italiano.
Es la lengua propia de 11 millones
de personas, peró no posee actualmente el reconocimiento oficial
que seria normal, dado que los estados espanyol i frances se lo
niegan, es mas, a menudo coaccionan los derechos de los catalanes,
contra los cuales existen todavia muchas leyes que limitan concientement
el uso normal de esta lengua en su propio territorio nacional.
Esta asociación civica, sin animo de lucro, formada por voluntarios
que invierten horas de suenyo en un proyecto común, defiende pacificamente
el uso normal del catalan, en una supuesta democracia, que la
historia de la formacion de los estados contemporaneos espanyol
i francés le han negado i perseguido llegando al genocidio durante
la dictadura franquista.
Dado tambien la ineficacia de las instituciones llamadas catalanas,
que no son sinó simple administración estatal mas o menos descentralizada
sin interes real de fomentar la cultura catalana, que es popular
culta i, a menudo, anti-burguesa.
Si eres uno de los 300 millones de castellano-hablantes del mundo
que sepas, si vienes a catalunya, que existimos mas allà de la
ofilialidad impuesta; si eres espanyol que sepas que no tenemos
nada contra ti ni tu cultura, sinó contra quienes nos oprimen
aquí, que acostumbran a ser
los mismos que t'explotan allí; si
eres castellano-hablante que vive en los "Països Catalans" intenta
enterder que aunque no hables catalan se trata de una cultura
que es tambien tuya i que todo lo que afecta a catalunya tambien
te afecta a ti de una manera u otra, nadie se va a meter en tu
casa para saber la lengua que hablas ni te va a imponer nada (como
han hecho con los catalanes), solo se pretende recuperar lo que
seria ahora normal de no haberse producido un golpe d'estado militar
contra la república democraticament escogida.
Gracias.
Què pots fer!
Enlloc es reparteixen carnets de catalanitat.
El concepte de nació
catalana s'autoafirma diàriament amb la nostra actitud.
La llengua és l'expressió sonora tangible i evident de què no
som espanyols
ni francesos ni res que se'ns vulgui imposar.
Quan renunciem a fer ús legítim (per legal i ètic) de la nostra
llengua,
hem de tenir en compte que no només renunciem individualment,
sinó que
neguem un dret col.lectiu de normalitat a tota la nació catalana.
Què podem fer quotidianament per defensar els nostres drets?
Guia pràctica per promoure l´ús del català >>>>
Guia
práctica per promoure l'ús del català
Hi ha un ventall molt ampli de petites accions
que pots fer per defensar la llengua activament en nombrosos espais on no hi és
present.
El primer pas és adonar-se que hi ha una discriminació lingüística.
Un cop tenim aquesta consciència, la resta és decidir com i quan
hem d'exigir, el per què i la mesura en què estem disposats a transigir
en determinades circumstàncies.
A continuació et presentem un seguit d'idees que pots realitzar
individualment en la teva vida quotidiana amb diversos nivells de
compromís personal.
Tria
Un primer nivell de compromís personal implica utilitzar el català en
totes les oportunitats possibles sense que això hagi de comportar cap pèrdua de temps ni de diners.
Només cal un petit esforç de decidir que sempre s'actuarà d'una manera i amb tota la naturalitat del món.
* Escull una entitat bancària, una companyia de telefonia, una entitat asseguradora o qualsevol empresa de
serveis que es publiciti i tingui tots els impresos en català.
* Tria una autoescola que t'ofereixi el llibre i les classes en català.
* Selecciona les opcions de català al contestador de Telefònica i a les
opcions personals del telèfon mòbil, quan et compris un mòbil, assegura't que les té.
* Per llegir i per regalar tria premsa, llibres, jocs i diccionaris en català
* Escull la versió catalana de les pel.lícules, al cinema i al vídeo, quan en tinguis l'opció.
* A l'hora de comprar, fixa't en la retolació de les botigues i
supermercats i en la llengua d'etiquetatge dels productes.
* Mira i escolta la TV i la ràdio en català.
* Usa els cercadors d'internet i programes informàtics que tenen versió
en català - visita i en tindràs tota la informació.
Següent >>>>|||||||
Demana, quixa't,
exigeix!
El segon nivell de compromís personal actiu comporta una actitud ferma.
Vol dir demanatr l'ús del català a a l'altre interlocutor quan
participem en relacions públiques o comercials. Comporta una inversió
de temps i tension, però és molt efectiva de cara a aconseguir resultats
a curt i mig termini.
* Omple els full de suggeriments de les botigues, restaurants, bancs, grans
superficies comercials o altres empreses que no utilitzin el català.
* Retorna la publicitat que no estigui en català- aprofita les respostes
comercials que no necessiten segell- deixant clar que les retornes perquè
no estan en català.
* Demana els catàlegs de les empreses en català. * Demana rebre les factures
i rebuts en català * Exigeix la carta en català als bars i restaurants, queixa't
quan no la tinguin.
* En una societa de consum, a les empreses els interesa la teva opinió:queixa't
quan creguis que el català hi està discriminat. Tant si és per queixar-te
sobre l'atenció, la publicitat, la retolació o per demanar etiquetatges o
fulletons d'instruccions en català, fes servir les línies gratuïtes, el correu
electrònic, el fax, una carta, el boca orella, un adhesiu... però sempre queixa't
si es tracta d'una multinacional, no dubtis a fer arribar la teva queixa a la
seva central principal on es prenen les decisions de debó.
* Exigeix els documents notarials en català, la hipoteca, una herència,
uns estatuts,etc. Al principat hi tens dret per llei.
Següent >>>>||||||||
El teu granet de sorra...
El tercer nivell de compromis hi ha les accions
que tenen una repercussió més gran, en tots els sentits, de cara a nosaltres i
e la cara al servei o empresa.
* Demana el full de reclamacions oficial en aquells establiments on es
discrimina el català i porta la còpia corresponent a les oficines
municipals d'informació al consumidor- o directament emplena'l allà i
estalvia't una part de tensió a l'establimentpúblic. Aquest procediments
administratius funcionen com una denúncia i tots els establiments de serveis
públics en tenen.
* Fes en català els treballs i exàmens de l'escola o facultat.
* Si has d'anar al jutjat procura tenir un advocat que et representi
en català.
* Si tens una empresa o tens capacitat de decissió al lloc on treballes,
assegura't que es redacten en català contractes, nòmines, factures, albarans,
notes internes i totas la resta de paperassa. Encara que els impresos
siguin en una altra llengua omplena'ls en català i demana'ls en català
en noves comandes a gestories, llibreries o impremptes.
* Explica als erasmus, sèneques, i altres estudiants estrangers
de la terva facultat tot el que es perden si no entenen o parles català. Explique'ls
que 11 milions de persones el parlen.
* Quan una gran empresa o multinacional et discrimini ofensivament,
queixa't a totes les instàncies possibles i intenta fer-ne ressó a la seva
central i als mitjans de comunicació i, si es posible, dona't de baixa del servei.
Següent >>>>||||||||
Col.labora!
Col·labora amb una entitat de
defensa de la llengua a través de la participació
activa o mitjançant col·laboració econòmica. En moltes ocasions cal organitzar
la pressió ciutadana i vehicular-la cap a onpot ser més eficaç.
Següent >>>>||||||||||||||||||||||
Parla!
* Parla en català en el territori
nacional, de Fraga maó i de Salses a Guardamar.
* Practica l'insumissió lingüística: parla en català sigui quina sigui la llengua
del teu interlocutor. Si no l'enten ja t'ho farà saber. Abans de canviar de
llengua fes servir altres recursos, com gestos o escritura. Si finalment vols fer-te
entendre i no tens més remei que canviar de llengua no perdis l'ocassió per explicar
que aquí tenim una llengua pròpia.
* No et tallis, parla en català a la feina, a la facultat,en reunions de veïns, al carrer...
* I si la teva llengua habitual no és el català, tampoc no et tallis, segur que el parles
millor del que et sembla!
No prejutgis la gent per la seva aparença: expressa't amb normalitat en català davant de
situacions de diàleg amb persones nouvingudes. És la millor manera que coneguin
que el català és la llengua pròpia del lloc d'acollida.
|