ACOLLIDA
|
Pròleg
|
|
En aquesta pàgina pretenem fer cultura
cervesera, i pretenem fer-la en idioma propi: en Català (o BACAVÈS:
Balear-Català-Valencià). |
|
Història
|
|
Històricament, la Península
Ibèrica fou un centre important d'elaboració de cervesa. Plini
el Vell i Juli Cèsar entre altres en parlaren en termes superlatius.
Per motius que ja explicarem, aquesta cultura es perdé amb l'arribada
del cristianisme. |
Recuperació d'una cultura
|
Modestament, pretenem recuperar aquesta cultura de la cervesa.
Creiem que, per costum, qui més Modestament, pretenem recuperar aquesta
cultura de la cervesa. Creiem que, per costum, qui més qui menys, tothom
està d'acord en que el vi, els espirituosos, el whisky i la cuina
són mereixedors de la nostra atenció gustativa. Fins i tot
hi ha tastadors d'aigua, d’oli i de cacaus. qui menys, tothom està
d'acord en que el vi, els espirituosos, el whisky i la cuina són mereixedors
de la nostra atenció gustativa. Fins i tot hi ha tastadors d'aigua,
d’oli i de cacaus.
Hi ha tastadors
de patés, de te i de cafè, ensumadors diversos de perfums múltiples
i, en canvi, la cervesa es veu arraconada al fons de la taverna com si fos
el parent pobre del tast. La "birra" serveix per desalterar i engatar-se
i prou. És un producte vulgar, innoble i simplement festiu.
|
Antiguitat i variabilitat
|
Sense deixar de ser festiu, el producte "cervesa"
és el resultat d'entre 6000 i 10.000 anys o més d'història:
poca broma. La seva elaboració té moltes variables que poden
donar lloc a moltes variants, totes dignes de ser tastades, provades, degustades,
gaudides, distingides i apreciades. |
Lectura i Plaers de la vida
|
|
També recomanem que la lectura es faci
seriosament, però sense passar-se. Per exemple, nosaltres, per elaborar-la,
no hem prescindit d'anar xarrupejant ara una Lager alemanya, una ALE anglesa
o algun misteri belga. Creieu-nos, són alegries i plaers de la vida
que surten bé de preu i als quals no val la pena renunciar. |
|
Participació
|
|
Voldríem que aquesta pàgina
fos dinàmica. Per tant acceptem totes les col·laboracions que
pugueu o vulgueu fer. En un primer temps, haurien de ser participacions sobre
el contingut, correccions etc. Més tard, si hi ha lleure, farem algun
fòrum o quelcom semblant. En aquesta mateixa línia anirem treballant
per afegir capítols com ara la cuina i la cervesa, combinacions amb
plats i guisats amb cervesa, i evidentment, l’elaboració casolana de
la cervesa entre altres coses. Acceptem idees |
Els avantatges del coneixement
|
|
El coneixement fa que apreciem millor la cosa.
Per això, us oferim d'endinsar-vos en els diversos capítols
que fins ara hem pogut elaborar. N'hem fet primer un resum. Els que vulguin
entrar en el detall poden anar a buscar la pàgina sencera. |
|
Llengua i continguts
|
|
No només podreu informar-vos en idioma
Balear-Català-Valencià sinó que, a més, ho fareu
prou bé atès que podríem avançar sense massa por
d'equivocar-nos gaire que és una de les pàgines sobre cervesa
de les més completes que hem vist. Per això, us oferim primer
un resum succint de cada capítol per tal que cadascú pugui escollir
i aprofundir en allò que més l'interessi. |
I, com veureu,
la pàgina no està acabada. Falten articles i temes i, sobretot,
falta fer-la bonica. Hi treballarem, tranquil·lament. Us ho prometem.
|
El contingut, texts, resums i traduccions són fet nostre.
Hem estat més de tres anys per recollir tot el que trobareu. Hem
d’agrair infinitament a la nostra família, la paciència i la
bona voluntat que han demostrat davant la mania cervesòmana de l’autor.
Podeu copiar, recollir,
piratejar el que vulgueu d'aquesta pàgina. Només us demanem
que citeu les vostres fonts.
Agraïm els consells
de l’Eduard B. de GLASVI sense l’ajuda i els suggeriments de qui, aquesta
pàgina no hauria estat possible.
El fet que hàgim
pogut donar forma web a aquest text ha estat possible gràcies als
consells d'en Jordi
B. d'Arenys de Munt, d'en Jordi.G. de Mataró i de'n Rafel d'Arenys
de Mar.
|
Per tota mena de comentaris,
col·laboracions i/o correccions, Ens podeu contactar a les adreces
següents
Escriviu-nos si
us plau!
|
Les nostres fonts.
Hem de reconèixer
que, en un primer temps, aquesta pàgina web havia de ser més
modesta. De fet va nàixer quan en vam visitar una que estava carregada
d’errors.
Bé, ens hem embalat.
En un treball com aquest, hauríem d’haver citat i llistat les nostres
fonts des del principi. No cal que ens acusin de poca professionalitat:
no som professionals. Però per corregir i per ser honrats, hem de
citar les primeres fonts que recordem i que no es mencionen en el text:
El libro del amante de la cerveza.
Philippe Duboë-Laurence
& Christian Berger
Col. El Cuerno
de la abundancia.
Ed: J.J. de Olañeta.
Palma de Mallorca 1987. |
El libro de la cerveza.
Michael Jackson
Ed. Blume. Barcelona
1984 |
Aquesta pàgina
ha estat possible gràcies a la nostra condició de traductor.
Per aquest motiu, no hem tingut gaire problemes en traduir informació
recollida en Alemany, Anglès, Francès i Italià. Qui
tingui orelles per sentir, que també entengui...
També hem rebut
informació i revistes de la CBB (Confédération des brasseries
de Belgique) concretament, "Le Journal du Brasseur".
La Camra ens ha ajudat
enviant-nos notícies i fotocòpies de la seva revista "What’s
Brewing"
Cal citar la revista
del Club de les grans cerveses de món: "Micromalta".
Recomanem l'apartat
de la bibliografia d'aquesta web a aquells que no tenen por.
Finalment, recomanem
als exegetes que vagin a la pàgina d’adreces electròniques (links)
on segurament trobaran, com nosaltres mateixos, la seva felicitat.
Per entrar a la pàgina cliqueu ací:
|
Primera edició: Agost
2001 |
Drets de còpia reservats
Albert Barrachina
Robert |
Darrera
edició: Octubre 2005 |
|
|